в клубе «Фонотека» (Марата, 28),
галерее «Борей» (Литейный, 58),
клубе «Книги и кофе» (наб. Макарова, 10/1),
в магазине «Книжные мастерские» (наб. Фонтанки, 15),
книжном магазине Филологичесого факультета
(Университетская наб., 11) и
Музее нонконформистского искусства (Пушкинская, 10);
в Москве:
в клубе-кафе «Билингва»(Кривоколенный, 10, стр. 5),
магазине «Фаланстер» (М. Гнездиковский, 12/27),
магазине клуба «Проект О.Г.И.» (Потаповский, 8/12),
книжной лавке ЛитИнститута им. Горького (Тверской, 25).
В рубрике Мероприятия приводятся анонсы и отчеты литературных событий, которые Транслит непосредственно курирует или в отношении которых он осуществляет информационную поддержку.
19 декабря на фестивале медиапоэзии «Вентилятор» альманах был представлен
в секции «Теории и практики» —
докладом Александра Смулянского
"Стихосложение и медиа: слияние или поглощение?" Начало в 11.00
в секции «Самиздат» —
двумя последними выпусками альманаха
и изданиями Свободного Марксистского Издательства
(Пьер Паоло Пазолини "Компартия — молодежи" и другие)
Все время работы фестиваляв секции «Видеопоэзия» —
документацией Лаборатории Поэтического Акционизма Начало в 13.00Полное расписание фестиваля
Фестиваль прошел в течении одного дня
в Центре Современного Искусства им. Сергея Курёхина
(В.О. Средний проспект 93).
15 декабря прошел вечер альманаха «Транслит» и
Лаборатории Поэтического Акционизма
в Курицын-кабарепрезентация альманаха
показ документации Лаборатории
оживленная дискуссия
2 ноября с 16.00 до 19.00 работала секция альманаха «Транслит»
в рамках II Международного фестиваля независимого искусства,
посвященного 20-летию Арт-Центра «Пушкинская-10» «УРОВЕНЬ МОРЯ»(Центральный Выставочный Зал «Манеж», Санкт-Петербург, 24 октября – 8 ноября 2009 г.)В программе секции прошли:
Круглый стол
«Возможность ангажированного поэтического выскахывания сегодня»
(Доклады и дискуссия)Презентация видео акций Лаборатории Поэтического АкционизмаВыступление поэтов: Павел Арсеньев,
Тимофей Дунченко,
Никита Миронов,
Роман Осминкин,
Петр Орлов,
Никита Сафонов,
Тимофей Усиков.
Поэтический фестиваль на Канонерском островеЛетом, когда и так небогатая литературная жизнь города приходит в полное запустение, самое время подвергнуть сомнению саму форму салонной поэзии и вернуть стихи свежему воздуху. Улица – это то пространство, в котором можно поставить эксперимент и над самой поэзией, вырвав ее из плюшевой утробы кафе и холодящего интерьера галереи. Узнать, как звучат стихи на открытом воздухе и что останется от или станет с поэзией на необжитом критиками и журналами пространстве - это та цель, которая стоит перед первым Поэтическим фестивалем на Канонерском острове. Мы не устраиваем потешного выезда на природу, мы открываем лабораторию, в которой будет произведен опыт по замене институциональных подпорок литературы порывами морского ветра и окружением индустриальных руин. Здесь вы прочтете и услышите стихи так, как вы еще никогда их этого не делали. эпизод первый | цистерны Канонерский остров, территория недостроенной ТЭЦ
25 июля, 18.00
Список заявленных участников:
Павел Арсеньев
Дина Гатина
Дмитрий Голынко
Тимофей Дунченко
Ольга Житлина
Леша Кручковский
Люба Лебедева
Николай Никифоров
Роман Осминкин
Олеся Первушина
Петр Разумов
Тимофей Усиков,
Эдуард Шелганов скачать афишу: http://tr-lit.livejournal.com/5009.html
25 июня состоялась презентация пятого выпуска альманаха в Петербурге
На видео: Александр Смулянский делает доклад «Власть как молчание речью»; Сергей Огурцов читает свои новые стихотворения; Антон Очиров читает свои стихотворения, опубликованные в альманахе; Александр Скидан рассказывает о языковой школе и
читает свои переводы из Майкла Палмера.
Роман Осминкин прочел свои последние стихотвоерения Кирилл Медведев прочел стихотворения Антона Очирова из книги "Ластики" Кети Чухров исполнила поэму "Афган-Кузьминки" и
сделала доклад "Передвижной театр коммуниста" Александр Смулянский сделал доклад "Власть как молчание речью"
7 ноября в 20.00 в Смольном институте (Галерная, 58-60, кинозал)
состоялся вечер альманаха Транслит, посвященный выходу четвертого выпуска,
совместно с московскими авторами.
В программе вечера были прочитаны доклады:
Дмитрий Голынко-Вольфсон "Поэтика прямого действия" Александр Смулянский "Анестезия эстетической претензии"
и стихи: Павлом Арсеньевым, Романом Осминкиным,
Кети Чухров
(запись исполнения поэмы "Афган - Кузьминки")
В новом выпуске проблематизируется противостояние современной тенденции новой ауратизации поэзии и проекта ее секуляризаци. Суверенной эффектности модернистского высказывания коллектив авторов противопоставляет эффективность функциональной поэтики, преодолевающей саму автономию поля литературы путем создания конструктивных утопических сообщений и прямых критических высказываний. Секулярная литература отдает себе отчет в том, что всякое художественное высказывание является актом моделирования социальной реальности, то есть актом перформативным, и не может продолжать исповедовать миф об автономии творца, эволюционировавшего от неповиновения господствующему дискурсу к застывшей позе невменяемости и независимости от контекста. Инструментализируя свой сакральный статус секулярная поэзия специализируется не только в герменевтике социальных очевидностей, но и стремится преодолеть институциональные рамки «всего лишь литературы», напрямую сообщаясь с социальной действительностью и производя инструменты познания и сопротивления.
Участники: Александр Скидан, Роман Осминкин,
Вадим Лунгул, Александр Смулянский, Павел Арсеньев,
Кети Чухров, Кирилл Медведев.
Творческое бюро «Транслит»
Так в осенне-зимний сезон 2007 года в культурном пространстве ГЭЗ- 21 Транслит провел ряд вечеров — в рамках одноименного творческого бюро. Состоялись чтения молодых и маститых авторов, презентации поэтических книг и журналов, мастерские с участием крупных современных поэтов, встречи с зарубежными авторами и чтение новых переводов классиков, дискусии и прочее со всем вытекающим отсюда (и за рамки встреч как таковых) общением и сотрудничеством.
Прошедшие заседания:
30 декабря. Заседание 8.
Кирилл Медведев.
Кирилл Медведев, поэт, переводчик, активист Социалистического Движения >Вперед>>, читает свои переводы стихов П.П. Пазолини, представляет книгу статей Пазолини "Почти завещание" и другие книги
Свободного Марксистского Издательства.
7 ноября. Заседание 7.
Вечер французской поэзии.
Бодлер vs. Аполлинер.
Чтение лучших стихотворений
в оригинале и русском переводе.
Jonatan Baillehache, Павел Арсеньев.
30 октября. Заседание 6.
Дарья Суховей.
Краеведческие стихи. Рассказы о жизни.
18 октября. Заседание 5.
Презентация третьего выпуска альманаха «Транслит».
Чтение стихов авторами номера.
Дискуссия : в новом выпуске творчество как попытка установления взаимопричинения жизни и искусства противопоставлена отсекновению осмотических путей сообщения между ними под шумок “гула языка”. Языковой жест, лезущий вон из кожи искусства и стремящийся к побегу из тюрьмы языка, тематизируется как оппозиция центростремительной инерции традиции, заигрывающей смысл самости художника в свое удовольствие.
Участники: Ольга Родионова, Дмитрий Голынко-Вольфсон, Алла Горбунова, Андрей Сен-Сеньков, Марианна Гейде, Егор Кирсанов, Мария Сосновская, Павел Арсеньв, Вадим Кейлин.
12 октября. Заседание 4.
Встреча с поэтом и переводчиком Петром Огожалеком (Польша).
Разговор о современной польской поэзии.
Чтение стихов польских поэтов в оригинале и переводах Алексея Караковского и Марии Сосновской.
4 октября. Заседание 3.
"Продолжение поэзии другими средствами: преодоление канона, жанра, вида".
Презентация книги Аркадия Драгомощенко "Безразличия". Чтения и дискуссия. Участвуют известные поэты и филологи.
27 сентября. Заседание 2.
Открытие литературных программ.
Презентация книги Тимофея Дунченко "Капканы дивной красоты". Чтения Антона Очирова.
12 сентября. Заседание 1.
Открытие творческого бюро. Установочное заседание. Чтение стихов организаторами.